Історія Ромео і Джульєтти відома в усьому світі. Склавши цю геніальну трагедію, знаменитий драматург Вільям Шекспір, напевно, і не припускав, наскільки вона стане популярною. За нею ставлять мюзикли та вистави, знімають фільми та пишуть опери... Історія трагічного кохання двох молодих людей із ворогуючих сімейств нікого не може залишити байдужим.
- Ідея «Ромео і Джульєтти» не належить самому Шекспіру. Він узяв за основу широко відому історію за авторством Луїджі да Порто, який, своєю чергою, запозичив її в античних авторів.
- Вперше російською мовою цей твір було перекладено в XIX столітті, хоча Шекспір написав його ще наприкінці XVI століття.
- Коли п'єсу вперше опублікували, «Ромео і Джульєтта» мала набагато наочнішу назву: «Найчудовіша і найсумніша трагедія про Ромео і Джульєтту».
- Відомо, що до створення п'єси вже існувало кілька легенд і новел інших авторів про кохання двох представників ворогуючих кланів. В основу трагедії Шекспіра лягли три новели. Найраніша була написана 1562 року Артуром Бруком, відомим драматургом. Вона називалася «Трагічна історія Ромеуса і Джульєтти».
- «Ромео і Джульєтта» починається з прологу, з якого читач дізнається, що відбуватиметься в п'єсі, тому кінцівка ні для кого не була сюрпризом.
- Шекспір назавжди обезсмертив італійське місто Верона найкращою драмою про кохання всіх часів і народів. Імена Ромео і Джульєтта нерозривно пов'язані з назвою цього міста. 1907 року у Вероні з'явився Будинок Джульєтти на вулиці Віа Капелло, будинок 23.
- Вперше трагедію «Ромео і Джульєтта» було екранізовано 1900 року.
- Загалом існує понад 100 екранізацій цієї знаменитої п'єси. Причому фільми на її основі знімали в десятках країн – США, Канада, Франція, Італія, Узбекистан, Філіппіни, Хорватія, Аргентина та багато інших.
- Балкон Джульєтти – важлива деталь будь-якої постановки або фільму про легендарних закоханих. Без цієї деталі немислимий зміст шекспірівської п'єси, вона стала всесвітньо відомим візуальним символом романтичного пояснення закоханих. Однак, балкон згадується тільки 1524 року в сюжеті італійського автора Луїджі Да Порто. В оригінальній версії у Шекспіра йдеться не про балкон. Ромео слухав промову Джульєтти просто з вікна.
- В Італії, коли говорять про п'єсу Шекспіра і його героїв, заведено згадувати спочатку ім'я дівчини, а потім хлопця – Джульєтта і Ромео. Для української мови звичніше використовувати імена в назві навпаки.
- У Вероні зберігся особняк XIV століття, який називають «будинком Ромео». До нього часто водять туристів.
- Цю знамениту п'єсу на музику перекладали багато знаменитих композиторів, зокрема Чайковський і Прокоф'єв.
- Психологічний феномен, що полягає у збільшенні романтичної привабливості людей один для одного внаслідок перешкоджання їхнім стосункам, називається ефектом Ромео і Джульєтти.
- В адаптації «Ромео і Джульєтти» за авторством знаменитого іспанського літератора Лопе де Вега кінцівка історії зовсім інша, щаслива, а не сумна.
- З моменту першої зустрічі до моменту їхнього весілля Ромео і Джульєтта знали один одного менше 24 годин.
- В оригінальній п'єсі Шекспіра Джульєтті на момент описуваних подій було всього 13 років, а Ромео – 21 рік.
- Але 1662 року актриса Мері Сондерсон вийшла на сцену в ролі Джульєтти, і вона вважається першою жінкою, яка зіграла цю культову роль. До цього моменту всі ролі в театрі, включно з жіночими, виконували тільки чоловіки.
- Зараз у багатьох мовах і культурах ім'я «Ромео» стало загальним для позначення безнадійно закоханого чоловіка.